Sunday, June 26, 2011

Churchill and Nietzsche


Cabinet War Rooms, London

My Guardian review of Churchill's Bunker by Richard Holmes can be read here. And there really is a vast tunnel network under Whitehall called . . . Pindar.

In other odd news, I nearly fell off my chair whilst reading Private Eye (Eye 1291) yesterday evening. It pointed out that Hugh Tomlinson QC, "the barrister to go to if you want a gagging order" whose clients include Sir Fred Goodwin and Ryan Giggs among others  is the same Hugh Tomlinson who translated Gilles Deleuze's Nietzsche and Philosophy and Dialogues and the book on Kant  or, as the Eye puts it, "Tomlinson used to earn a crust translating impenetrable works of philosophy by the French 'Niezscheo[sic]-structuralist' Gilles Deleuze." How extraordinary. Can this really be true?

4 comments:

Rupertbear said...

Tomlinson studied philosophy, not law, at university, pursuing research, after Oxford, at Sussex and Paris. He has translated seven books of the post-modernist French thinker Gilles Deleuze, one of whose more enigmatic sayings states: "A concept is a brick. It can be used to build a courthouse of reason. Or it can be thrown through the window."

http://danielsstafford.blogspot.com/2011/05/injunctions-row-meet-man-who-helps.html

Ian Pindar said...

Many thanks for that link, Rupertbear. I'm impressed by the man's industry. (I also used to enjoy your books as a child.)

Rupertbear said...

Yeah, I used to tease him with something Lyotard said at a Vincennes seminar we attended:

Le problème, pour nous autres postmodernes, n’est plus de capter les forces, mais de maximiser la performance.

Man or Deleuzoguattarian machine?

ἐπάμεροι: τί δέ τις; τί δ᾽ οὔ τις; σκιᾶς ὄναρ
ἄνθρωπος. ἀλλ᾽ ὅταν αἴγλα διόσδοτος ἔλθῃ,
λαμπρὸν φέγγος ἔπεστιν ἀνδρῶν καὶ μείλιχος αἰών...

(I like your earlier stuff too.)

Ian Pindar said...

That has to be probably the most erudite comment this blog has ever received! Very pithy.